Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Прекрасно! Так искренне и проникновенно... словно в Вами побывал на этом месте...
Тем более, такие размышления актуальны как в свете 22 июня, так и в свете событий на востоке Украины...
Спасибо. Дай, Бог, чтобы ВСЕ люди, глядя на надгробия, становились терпимее друг ко другу... Комментарий автора: Дай Бог!
Поэзия : ПСАЛОМ 13 - Константин Косячков Есть такой перевод Писания, "Message" by Eugene Peterson. Это очень своеобразный перевод, который скорее ставит задачей передать дух Писания нежели сохранить точность буквы. Некоторые обзывают его парафразой, то есть достаточно вольной трактовкой Писания.
Здесь - мой, возможно, еще более отдаленный от Писания, но очень личный вариант "перевода с перевода".